Haku

Killen, töten und umbringen : Zu Bedeutungen und Verwendung dreier Tötungsverben

QR-koodi

Killen, töten und umbringen : Zu Bedeutungen und Verwendung dreier Tötungsverben

Maisterintutkielmassa tutkittiin saksankielisten killen, töten ja umbringen -verbien käyttöä ja merkitystä sekä pyrittiin selvittämään, millainen semanttinen suhde niiden välillä on. Verbit voidaan suomentaa karkeasti tarkoittamaan perusmerkitykseltään ´tappaa´ ja ne esitetään sanakirjoissa synonyymeiksi toisilleen. Yleisesti voidaan todeta, että lähimerkityksellisten sanojen käyttö tuottaa kieltenopiskelijoille vaikeuksia, sillä merkityksen sekä käytön eroja ja yhteneväisyyksiä ei ole kuvattu usein kovin tarkasti.

Aiempi tutkimus ei ole keskittynyt juuri näihin verbeihin, vaikka tutkimusta onkin tehty kyseisestä verbiryhmästä jonkin verran. Tutkimusmenetelmänä käytettiin sanakirjatutkimusta jo olemassa olevan tiedon selvittämiseen sekä mahdollisen ristiriitaisen tiedon löytämiseen, jonka jälkeen hyödynnettiin tutkimusmenetelmänä korpustutkimuksen menetelmiä. Ensimmäisessä vaiheessa suoritettiin myötäesiintyjäanalyysi, jolla saatiin tietoa mahdollisista käyttötavoista, joita ei sanakirjatiedon perusteella ollut vielä tunnistettu. Myötäesiintyjähaku nosti esiin sanoja, jotka esiintyivät oletettua todennäköisemmin tutkittavien verbien kanssa. Sen jälkeen valikoitiin muutamia myötäesiintyjä sekä aiempia käyttötapoja, joista lähdettiin hakemaan lisää tietoa yksittäisillä hauilla. Näiden perusteella tehtiin yhteenveto tuloksista ja todettiin, että verbeille löytyi viisi käyttötapaluokkaa: 1. ´tappaa elävä olento´, 2. ´tehdä itsemurha´, 3. ´saada surmansa ´, 4. ´tappaa kuvainnollisesti´ sekä 5. ´jokin ei ole tuhottavissa´.

Tutkimuksessa havaittiin, että killen -verbin käyttötavat eivät olleet sanakirjatiedon valossa kovin tunnistettuja, sillä päämerkityksen rinnalla oli paljon kuvainnollisia merkityksiä kuten Arbeitsplätze killen ´tappaa työpaikkoja´ tai Liebe killen ´tappaa rakkaus´. Nämä käyttötavat esiintyivät töten ja umbringen -verbeille joko rajoitteisemmin tai ei ollenkaan. Töten -verbillä puolestaan esiintyi käyttötapa ´saada surmansa tilanteessa X´ (esim. onnettomuus) ja tätä käyttötapaa ei muilla verbeillä esiintynyt. Tätä käyttötapaa ei oltu huomioitu sanakirjoissa aiemmin. Umbringen -verbin osata todettiin sen kuvauksen vastaavan hyvin sanakirjatietoa. Lopputuloksena todettiin, että verbit ovat osittaissynonyymisessä suhteessa, sillä osa käyttötavoista yhtenee ja osa eroaa. Lisäksi todettiin, että tietyissä konteksteissa, joissa killen tarkoittaa ´tappaa tietyllä tapaa´, on alakäsite-yläkäsite -suhde mahdollinen.

Tallennettuna: