SONGS FINLAND SINGS
SONGS FINLAND SINGS
Tallennettuna:
Ulkoasu |
1 SÄVELMÄKOKOELMA (121 s.) kuv., nuott. ;: 22 cm |
---|---|
Kieli |
useita kieliä englanti |
Alkuteoksen kieli |
englanti |
Huomautukset |
Sanat (eng.), melodia, kitaran sointumerkit. - Text (eng.), melodistämma, gitarrackord. |
Julkaisija |
HELSINKI :
WARNER/CHAPPELL MUSIC FINLAND,
c2000.
|
Aiheet | |
Lisätiedot | EDITED BY BARBARA HELSINGIUS |
Kontrolloimaton nimeke |
The storm and the sun (Stormen och solen - Myrsky ja aurinko) / Margareta Othman-Sundell The blu dream (Sininen uni) / Rautavaara Christms song (Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt - En etsi valtaa, loistoa) / Jean Sibelius Land of Santa Claus (Joulupukin maa) / Kari Tuomisaari Santa's tiny helper (Tomtens lyckoskatt - Pikkutontun joululipas) / Reino Markkula Three days to Christmas (Kolme yötä jouluun) / Petter Ohls A Christmas dream (Kotimaan joulu) / Pieter Sigmundt Sylvia's Christmas song (Sylvias julvisa - Sylvian joululaulu) / Karl Collan Once again it is Christmas (On hanget, korkeat, nietokset) / Sibelius Yule is waiting at our gate (Nu står jul vid snöig port - Joulupukki kolkuttaa) / Sophie Lithenius Pumping skill (Pumppumestari) / Kuoppamäki Across our street (Kadun toisella puolella) / Kari Kuuva Are there songs to be sung? (Har du visor min vän - Älä oottamaan jää) / Bengt Ahlfors Blue and white (Sininen ja valkoinen) / Jukka Kuoppamäki By the campfire (Rakovalkealla) / Reino Helismaa By the cherry tree (Syyspihlajan alla) / Arvo Koskimaa By the mountain on the hillside (Kalliolle, kukkulalle) / trad By the mountain on the hillside (Kalliolle, kukkulalle) / Kaj Chydenius Emma / trad Daydream (Valveuni) / Nacke Vatanen Fairyland (Satumaa) / Unto Mononen The ferry café (On lautalla pienoinen kahvila) / Harry Bergström A fateful samba (Kohtalokas samba) / Gerog Malmstén Finnish lesson (38 ord på finska för ungkarlar - Näin elämässä selviää) / Malmstén Swedish lesson / Malmstén Fly to the end of the rainbow - Lennä mun lempeni laulu / Usko Kemppi Grandpa's strawhat (Isoisän olkihattu) / Tapio Rautavaara Flaming red roses (Tulipunaruusut) / Kemppi High-heeled shoes (Ranskalaiset korot) / Erik Lindström I knew very well (Jag visste så väl - Tiesin sen) / Barbara Helsingius Hurry my loved one (Höstvisa - Syyslaulu) / Erna Tauro Happines (Onneliset) / Oskar Merikanto I sway on the topmost branches (En sommardag i Kangasala - Kesäpäivä Kangasalla) / Gabriel Linsén I will gather violets (Plocka vill jag skogsviol) / trad I will sing you the stars to your evening sky (Minä laulan sun iltasi tähtihin) / Frans Linnavuori Magic moon (Täysikuu) / Toivo Kärki Maja (Båklandets vackra Maja - Seiskarin kaunis Siiri) / Hanna Hagbom My island girl (Saariston Sirkka - Lilla mö på Emsalö) / Malmstén My most beautiful dream (Kaunein uni) / Kari Rydman My most beautiful songs I will sing you (Sulle kauneimmat lauluni laulan) / George de Godzinsky My homeland is Suomi (Kotimaani ompi Suomi) / trad Night haven (Natthamn - Yösatama) / Tom Gardberg Night fifteen (Viidestoista yö) / Juice Leskinen Nowhere (Ei kauniimpaa) / Jukka Kuoppamäki The penniless dreamer (Pennitön uneksija) / Malmstén November (Marraskuu) / Lasse Mårtenson On a summer's eve (Kun kävelin kesäillalla) / trad Passing by (Väliaikainen) / Matti Jurva Praise to my girl (Kullan ylistys) / trad Remember the song we were singing (Oi, muistatko vielä sen virren) / Merikanto Prettiest of all the pretty (Armi) / Lindström Reflection (Spegling) / Otto Palmgren Sadness in your eyes (Surun pyyhit silmistäni) / Halonen - Jernström - Salmi Sauna Forever! (Sauna, ske ära! - Eläköön, sauna!) / Helsingius Slowly like evening loses its purple (Långsamt som kvällsskyn mister sin purpur - Verkkaan kuin illan sammuvi rusko) / R. F. v. Willebrand The ribbon dance (Och jungrun hon går i dansen - On neidolla punapaula) / Trad Romance (Romanssi) / Nils-Erik Fougstedt The rose in the vale (Yksi ruusu on kasvanut laaksossa) / Trad A sailor loves the salty sea (En sjöman älskar havets våg - On armas mulle aallon tie) / Trad Serving a king (Tuoll on mun kultani) / Trad Ships of wood, men of iron (Laivat puuta, miehet rautaa) / Kärki Silver and gold (Silver och guld - Kultaa - hopeaa) / Aarno Raninen The song about Helsinki (Visan om Helsingfors - Laulu Helsingistä) / Einar Englund Storm-skaer's Maja (Stormskärs Maja - Myrskyluodon Maja) / Mårtenson Song of praise (Arvon mekin ansaitsemme) / Trad The sunbeam and the troll (Päivänsäde ja menninkäinen) / Helismaa Summer evening (Ol kaunis kesäilta) / Trad That's life (Sellaisa elämä on) / Juha Vainio Spring braught the mason (Muurari) / Trad Summer hymn (Den blomstertid nu kommer - Jo joutui armas aika) / Trad The swan (Svanen - Joutsen) / F. A. Ehrström There's a secret I would really like to bring you (Sulle salaisuuden kertoa mä voisin) / de Godzinsky There is a time (On hetki) / Rauno Lehtinen Those young golden years (Kultainen nuoruus) / Kullervo Linna Where birches are singing (Där björkarna susa - Mis soutaen tuulessa) / Merikanto Who can sail without winds that blow (Vem kan segla förutan vind - Ken voi tyynessä seilata) / Trad Winds will blow (Vinden drar - Tuulen tie) / Carl Borenius Miraculous, septaculous (Ihme ja kumma) / Marjatta Polkela The sad rabbit (Viikset allapäin) / Pentti Rasinkangas I believe it's summer (Taitaa tulla kesä) / Esko Koivumies Our brand-new baby (Meidän uusi vauva) / Rasinkangas Chili con carne / Pasi Hiithtola |