Canned Dreams
Säilöttyjä unelmia (suomenkielinen nimi)
Ravioli - Träume in Dosen (saksankielinen televisioesitysnimi)
Ravioli - Purkitettuja unelmia (työnimi)
Ravioli - Canned Dreams (työnimi)
Purkitettuja unelmia (työnimi)
Finna-arvio
Canned Dreams
Katja Gauriloffin ohjaama dokumenttielokuva Canned Dreams / Säilöttyjä unelmia (2012) näyttää modernin elintarviketeollisuuden moniaalle haarautuvan verkoston. Suomalainen kuluttaja ostaa ruokakaupasta säilyketölkin, mutta mistä kaukaa einesten raaka-aineet ja pakkausmateriaalit tulevat – ja kuinka monien käsien kautta? Elokuva ei jäljitä ainoastaan tuotantoprosessin eri vaiheita, vaan antaa äänen sen osana työskenteleville ihmisille.
Tallennettuna:
Genre | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ikäraja | ||||||||||||||||||||
K15 |
||||||||||||||||||||
Näyttelijät | ||||||||||||||||||||
Esiintyjät
Muut esiintyjät
José de Souza Melo Junior, Pietro Caló, Jean Marc Bellidenty, Charline Laporte, Margarida Simões, Rosa Charrua, Lucio Faria, Evandro Pacheco da Silva, Solange Fernandes Lima, Wanderlei Rodrigues Mota, Petru Agrigoroaie, Miłosz Nowacki, Eugeniusz Weryszko, Krzysztof Cieslak, Fabio Zullo, Abramo Qraiziz, Adriana Gvanrino, Anna Maria Bisci, Maria Pastorelli, Luis Ferreira, Marco Feijão, Florentina Cartaxo, Maria José, Alfredo Cristovão, Salvatore Fiorentino, Giovanni Crescenzo, Danny Desrues, Alexandra Granger, Lucy Haton, Marie Bernard, Pauli Antila, Harri Kaminen, Sini Ahola, Teijo Kaunisvaara, Sauli Puolakka, Maarit Kiviniemi
José de Souza Melo Junior, Pietro Caló, Jean Marc Bellidenty, Charline Laporte, Margarida Simões, Rosa Charrua, Lucio Faria, Evandro Pacheco da Silva, Solange Fernandes Lima, Wanderlei Rodrigues Mota, Petru Agrigoroaie, Miłosz Nowacki, Eugeniusz Weryszko, Krzysztof Cieslak, Fabio Zullo, Abramo Qraiziz, Adriana Gvanrino, Anna Maria Bisci, Maria Pastorelli, Luis Ferreira, Marco Feijão, Florentina Cartaxo, Maria José, Alfredo Cristovão, Salvatore Fiorentino, Giovanni Crescenzo, Danny Desrues, Alexandra Granger, Lucy Haton, Marie Bernard, Pauli Antila, Harri Kaminen, Sini Ahola, Teijo Kaunisvaara, Sauli Puolakka, Maarit KiviniemiHae aiheista |
||||||||||||||||||||
Muut tekijät | ||||||||||||||||||||
Tuotantotiedot | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Esitystiedot | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Kuvauspaikat | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Kuvausaika | ||||||||||||||||||||
2008 - 2011 (10 kuvausjaksoa + täydennyskuvauksia) |
||||||||||||||||||||
Sisältöseloste | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Lehdistöarviot | ||||||||||||||||||||
”Säilöttyjä unelmia on hyvä esimerkki siitä, miten uusi suomalainen dokumenttikerronta luottaa ennen kaikkea kuva-asetelmien huolellisuuteen. Taustatyötä on tehty paljon ja sen myötä Gauriloffin elokuva näyttäytyy huolellisena toteutuksena”, Jarmo Valkola (Keskisuomalainen 27.1.2012) kiitti. ”Säilöttyjä unelmia on vertauskuvallisesti matka olemassaolon peruskysymyksiin. Näistä asetelmista on kyse sekä ruokaketjun kuvaamisessa että työläisten arkiunelmissa. Massatuotannon herättävimmät hetket koetaan teurastamokuvissa, joissa on paljastavuutta ja raa’an todellisuuden kuvitusta aivan kuin Georges Franjun klassikossa Eläinten veri (1949).” Valkolalle tuli mieleen myös Frederick Wisemanin dokumentti Liha (Meat, 1976). ”Säilöttyjä unelmia täyttää tehtävänsä ja osoittaa teitä olennaisten sosiaalisten aiheiden selvittämiselle aivan dokumentaarisen perustan ja perinteen hengessä. Nämä kuvat pistävät lahjomattomasti miettimään ihmiselon ja hyvinvoinnin vaatimaa hintaa.” ”Säilöttyjä unelmia on episodielokuva, ja tähän liittyvät sekä sen heikkoudet että vahvuudet”, koki Anu Silfverberg (Helsingin Sanomat Nyt-liite 4/2012). ”Yksinkertainen rakenne kantaa hyvin ja päästää Heikki Färmin ja Tuomo Hutrin rauhalliset kuvat pääosaan. Katsoja pääsee matkalle, jonka vaiheet yllättävät mutta määränpää on tiedossa. Toisaalta episodirakenne on hiukan toisteinen ja tasapaksu. Aluksi minua vaivasi hiukan tietty päällekkäisyys elokuvan ideassa: toisaalta Gauriloff kertoo tuotteen alkuperästä ja siitä, millaisissa oloissa ihmiset ja eläimet elävät. Toisaalta näistä oloista ei juuri puhuta, sillä monologit käsittelevät yksityisiä asioita. [- -] Tällaisia alla kulkevia, pelkkien kuvien kautta nousevia teemoja elokuvassa on enemmänkin.” Kari Salminen (Aamulehti Valo-liite 4/2012) rinnasti elokuvan sanattomaan saksalaisdokumenttiin Jokapäiväinen leipämme (Unser täglich Brot, 2005) luonnehtien molempia ”ruokakulttuurin teollisiksi sinfonioiksi”. ”Teollinen prosessi esittäytyy esteettisinä tuokiokuvina, eikä niinkään järkyttävänä spektaakkelina, vaikka muutamat teurastuskuvat ottavatkin koville. Kun aitauksen possuja tungetaan pieneen putkeen viimeiselle matkalle, vaikutelma on kauhuelokuvamainen. Gauriloff ei alleviivaa vaan jättää tilaa. Katsojien itse kankaalle heijastamat muistojen ja kulttuurivälähdysten kuvat muuttuvat osaksi elokuvaa.” Rane Aunimo (Uutispäivä Demari 27.1.2012) piti Säilöttyjä unelmia poikkeuksellisen pohdittuna ja kuviltaan tarkasti rajattuna kokonaisuutena. ”Olematta hiukkaakaan hyökkäävä tai epäkunnioittava haastattelemiaan ja katsojia kohtaan Katja Gauriloffin erinomainen dokumentti osoittaa globaalia sosiaalista omaatuntoa näyttämällä sen, että käsissämme on verta.” Olli-Matti Oinonen (Savon Sanomat 17.2.2012) ei kokenut ihmisten tarinoiden syventävän elokuvaa, ja teurastuskuvasto tuntui itsetarkoitukselliselta. ”Tuntuu, että ohjaaja yrittää väkisin kääntää elokuvansa lihansyönnin vastaiseksi ja hakea oikeutta eläimille. Ei kai se ole tämän elokuvan pääasiallinen tarkoitus? Säilöttyjä unelmia on omalla laillaan kyllä kiintoisa dokumentti niistä monista vaiheista, mitä valmiin ravioli-tölkillisen aikaansaaminen vaatii”, Oinonen myönsi. ”Lopputuloksesta jää kuitenkin vähän epämääräinen olo. Se, että tölkillinen raviolia käy yhdeksän maan kautta valmistukseen, tarvitsisi vielä jotain syvempää, joka puhuttelisi paremmin. Pelkkä kuvitus ja työläisten tarinointi ei sitä aivan saavuta. Sitä paitsi, missä tehtiin etiketit?” |
||||||||||||||||||||
Taustaa | ||||||||||||||||||||
Kolttasaamelaiset sukujuuret omaava elokuvaohjaaja-käsikirjoittaja Katja Gauriloff (s. 1972) on syntynyt Inarissa ja kasvanut Rovaniemellä. Hän muutti vuonna 1994 Ouluun opiskelemaan elokuvamaskeeraajaksi. Gauriloff on opiskellut kuvaajaksi Keski-Pohjanmaan elokuvakoulussa Kokkolassa ja valmistui vuonna 2004 ohjaaja-käsikirjoittajaksi Tampereen ammattikorkeakoulusta. Samana vuonna hän perusti Joonas Berghällin ja Mika Hotakaisen kanssa elokuvatuotantoyhtiö Oktober Oy:n, jonka tuotteisiin kuuluu mm. suuren menestyksen saanut dokumenttielokuva Miesten vuoro (2010). Gauriloff on tehnyt mm. lyhytelokuvia kuten Vanhan miehen viimeinen päivä (2002) ja Hyviä aikeita (2004). Tunnin mittainen kolttasaamelaisesta yhteisöstä ja perinteiden säilyttämisestä kertova dokumenttielokuva Huuto tuuleen (2007) palkittiin Valtion elokuvataidetoimikunnan laatutuella. Ensimmäisenä pitkänä dokumenttielokuvanaan Gauriloff ohjasi elokuvan Canned Dreams / Säilöttyjä unelmia (2012), jolla on useita ulkomaisia osatuottajia ja rahoittajia kuten Arte-televisiokanava ja englanninkielinen Al Jazeera. Elokuva on kertomus elintarviketeollisuuden globalisoitumisesta ja ihmisistä teollisuuden takana. Siinä selvitetään miten euron maksava raviolitölkki päätyy suomalaiseen ruokakauppaan. Gauriloff seuraa monipolvista matkaa, joka alkaa Brasilian metallikaivoksesta ja kiertää lukuisten eri tuotantomaiden kautta purkittamoon Ranskaan. Canned Dreams -dokumenttelokuvan teko kesti neljä vuotta. Gauriloff kertoi Forssan Lehden haastattelussa 4.2.2012: ”Kaksi ensimmäistä meni siihen, että tutkimme raaka-aineiden taustoja ja reittejä. Suurin yllätys oli, kuinka vaikea tavallisen kuluttajan on ylipäänsä saada selvää raaka-aineiden alkuperästä, ja kuinka laajalta ne kootaan.” Portugalin tomaatit, Ukrainan vehnä, Italian oliiviöljy ja tanskalaiset possut matkasivat 30 000 kilometriä pitkin Eurooppaa, ennen kuin päätyivät Ranskassa samaan metallipurkkiin ja sieltä suomalaisen marketin hyllylle. Yhteensä tuotteen ainekset haalittiin kymmenestä maasta ja purkin metalli Brasiliasta asti. Gauriloff jäikin miettimään kuinka sitten on mahdollista, että suomalainen kuluttaja saa raviolinsa niin halvalla. Taustalla on äärimmilleen tehostettu teollinen ruokatuotanto, joka pusertaa kaiken irti ketjun joka lenkistä. Esimerkiksi Portugalin tomaatintuottajat kertoivat ettei tomaattien laadulla ole enää niin väliä, vain määrä ratkaisee. Elokuva esitettiin viestimille maataloustuottajien etujärjestön MTK:n järjestämässä ennakkonäytöksessä. Forssan lehden haastattelussa ohjaaja kertoi, että elokuvalla ei ole kuitenkaan tarkoitus propagoida kotimaisen tuotannon puolesta, vaan lähinnä herättää keskustelua ruuan alkuperästä. Gauriloff toivoisikin elintarvikkeisiin selkeitä merkintöjä, joiden pohjalta kuluttaja voisi pohtia omia valintojaan. Elokuva ottaa kantaa lihansyömiseen. Tanskasta Euroopan halki rahdattujen sikojen ja nautojen viimeiset hetket koetaan Puolan ja Romanian teurastamoilla. Gauriloff paljasti Forssan Lehden haastattelussa: ”Yritimme neljä vuotta päästä myös Saksassa oleviin siankasvattamoihin, joissa on enimmillään jopa 60 000 sikaa, mutta emme päässeet edes puhe-etäisyydelle.” Eläinoikeusaktivistien salaa kuvaamat videot tehotuotantotiloilta ovat tulleet televisioruutuihin ja aiheuttaneet keskustelua. Gauriloffin elokuvassa tuotantotiloille ja teurastamoille on menty päivänvalossa ja luvan kanssa, luvat haettiin jopa vuosia aikaisemmin. Elokuvassa lopputulos on säpsähdyttävä. Gauriloff kertoi Kalevan haastattelussa 26.1.2012 halunneensa näyttää todellisuuden sellaisena kuin se on. Eläinten loppu ei ole kliinistä tai tuskatonta: ”Ihmisillä ei ole käsitystä, että veri roiskuu seinille, ja että eläimet huutavat kärsimyksestä ja pelosta.” Elokuvan toisessa pääosassa ovat kuitenkin ihmiset ja heidän unelmansa, jotka usein liittyvät lasten tulevaisuuteen. Työläiset kertovat haastatteluissa elämänsä kipukohdista, mm. abortista parisuhdeväkivaltaan. Rankimmat olot ovat Brasilian avolouhoksella, jossa 12 lapsen äiti kourii paljain käsin malmia säilykepurkeissa käytettyyn metalliin. ”Ennakkoon oli tiedossa, että orjuus tavallaan ei ole maailmasta hävinnyt. Mutta kun sen näkee ja kokee itse, se on pysäyttävä kokemus”, Gauriloff sanoi Forssan Lehden haastattelussa. Katja Gauriloffin haastattelun 15.3.2017 mukaan ensimmäiset demokuvaukset tehtiin 2008, kuvausten päävaihe oli vuonna 2010. Kuvauksia tehtiin vuosina 2008-2011 kymmenessä jaksossa kymmenessä eri maassa, loppuvaiheessa elokuvaa kuvattiin ja leikattiin yhtäaikaisesti. Elokuva kuvattiin super16 mm:n filmimateriaalille. Alkuvaiheessa taltioitiin myös runsaasti jaksoja suomalaisista ruokakaupoista Pohjois-Suomea myöten ja loppujaksoksi tarkoitettu kaatopaikkakohtaus Torniossa, mutta nämä jätettiin leikkausvaiheessa pois. Elokuva sai aluksi ikärajakseen K15. Perusteluina mainittiin elokuvan sisältävän ”järkyttäviä, ahdistavia ja verisiä otoksia tuotantoeläinten teurastuksista”. Ikäraja laskettiin tuottajan valituksen ja uusintatarkastuksen jälkeen K12:een. Canned Dreams palkittiin 20 000 euron suuruisella Elokuvan laatutuella. Elokuvan tanskalainen säveltäjä Karsten Fundal sai parhaasta musiikista Jussi-palkinnon. Canned Dreams sai pääpalkinnon Saksan Lyypekin Nordische Filmtage Lübeck -elokuvajuhlilla pääpalkinnon (Documentary Film Prize) dokumenttielokuvien sarjassa. Elokuvan dvd-julkaisulla on lisämateriaaleina mukana kolme varsinaisesta elokuvasta poisleikattua kohtausta, traileri ja valokuvagalleria. Seuraavaksi Gauriloff ohjasi lyhytelokuvan Voimanlähde (2013, toisena ohjaajana Joonas Berghäll) ja pitkän dokumenttielokuvan Kuun metsän Kaisa (2016). Teksti: Juha Seitajärvi / Suomen kansallisfilmografia 2017 |
||||||||||||||||||||
Musiikki | ||||||||||||||||||||
Deltaplan Säveltäjä: Eduard Artemev Sanoittaja: Nikolaj Zinovev Muusikko: Staffan Ström Laulaja: Viktor Drevitski |
||||||||||||||||||||
Kiitokset | ||||||||||||||||||||
Brasilia<br />Coopersanta / Coopermetal – Bom Futuro Mine – Ariquemes – Rondônia / Jaime Valentin Morgan, Angelita dos Santos, Paulo Henrique Prandi, Fabio Arantes Dantas, Grupo André Maggi – Hermasa – Grain Riverport – Porto Velho – Rondônia / Daniel Lino Escobar, Hermenegildo Alves Pereira, Alvaro Molina, Aquarius Hotel – Ariquemes – Rondônia, Red Dragon Flight School – Ariquemes – Rondônia, N/M Comte N.S. Aparecida – Porto Velho, Labo Cine do Brasil S.A., 16mm Film Processing – Rio de Janeiro<br /><br />Tanska<br />Doxbio, Frihedslund Læregård / Dennis Gormsen and all the workers at the farm<br /><br />Portugali<br />Câmara Municipal de Mora, Fluviário de Mora, Joaquim Neto, Lucio Faria<br /><br />Puola<br />Duda SA, Sr Bieganów Provimi Polska, Panavision, Fonograf, Heliograf<br /><br />Ranska<br />”K” Line Le Havre / Kim Goodwin, Bruno Castaigne, Transports Olivier Leloup – Le Havre, Adocom-Arnaud Narcy / Nathalie Le Dorner, Grégoire Hubert, Grand Port Maritime du Havre / Annie Vandôme, Andrée Pépin, Générale de Manutention Portuaire / Solenn Guilevic, Anne Monnier, Yves Hazard, Sébastien Dumetz, Jérôme Derudder, Claire Langmann, Raynal et Roquelaure / Norbert Glemet, Florence Guillon, Marc Unterstock, LTC / Olivier Gravenhorst<br /><br />Ukraina<br />Ministry of Agrarian Policy of Ukraine, Kyiv Regional State Administration, State Administration of Bila Tserkva<br /><br />Italia<br />Consorzio Salentino Olivocultori, Antica Masseria Brancati – Ostuni, Oleificio Cooperativo – Ostuni, Ostuni Palace Hotel, Sansificio S.A.I.O. – Ostuni, Cooperativa Libera Terra – Mesagne, Masseria Selvaggi – Manduria, Frantoio Milizia – Sava, Casale Sombrino – Supersano, Daniele Basilio, Antonio Luppoli, Gianfranco Ciola, Elena Martucci, Michele Martucci, Francesco Milizia, Giuseppe Milizia, Corrado Rodio, Francesco Selvaggi, Antonio Piccinno, Cosimo Damiano Guarini, Alessandro Pavone <br /><br />Romania<br />Nicu Bunea / Cocor Com Slobozia, Dorina, Fane, Viorica and all the workers at the slaughterhouse<br /><br />Erityiskiitos<br />Elli ja Raimo Sääskilahti, Toni Sääskilahti, Christian Flores Aldama, Mika Hotakainen, Mika Kaurismäki, Heino Deckert, Pauli Antila, Petri Rossi, Jukka Nykänen, Maria Lappalainen, Pekka Karjalainen, Janne Laine, Raija Berghäll, Lilli Berghäll, Kaisa Oinas, Juha Hooli, Jacob Kirkegaard, Kateryna Zavoloka, Anders Hedström, Kazimierz Rabski, Sérgio Borges Martins Filho, Aretta Vähälä, Joel Hypen, Saara Cantell, Ville Cantell, Fredrik Boëthius, Anders Hedström, Inger-Mari Aikio Arianaick, Jussi Sulkala, Laura Toivola, Raphael Freire, Sara Samana, Amelie Bessiere, Martti Ylöstalo, Anna Konttinen<br /><br />Twelve for the Future 2007, Eurodoc 2008<br /><br />Kaukokiito Oy / Tuula Mäkinen, Henri Jussila, Juha Hiltunen, Jätekeskus Jäkälä / Satu Keski-Anttila, Helge Tuisku, Kari Maijanen, K-Supermarket Kauppatori / Kari Mettiäinen, Citymarket Koivukylä / Janne Rinne, Kesko / Ari Mansikka, North Star Rental / Nisse Järvi |
||||||||||||||||||||
Tarkastustiedot | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Tekniset tiedot | ||||||||||||||||||||
|